Collection of data and information about borrowers and information technology of credit institutions in Vietnam

Bấm vào đây để xem bản dịch tiếng Việt của bài viết này Click HERE to see the Vietnamese translation of this article
Question date: 26/09/2022

Please provide me, what are regulations on collection of data and information about borrowers and information technology of credit institutions in Vietnam? 

    • Collection of data and information about borrowers and information technology of credit institutions in Vietnam specified in Article 4 of Circular 11/2021/TT-NHNN, specifically as follows:

      1. Credit institutions or foreign bank branches shall take measures to regularly collect and exploit information and data about borrowers, including information from the National Credit Information Center of Vietnam (CIC) and credit information companies, in accordance with laws to:

      a) Set up, revise and update their intracorporate credit rating systems, internal rules and regulations on credit extension, management of debts/loans and risk provisioning policies;

      b) Monitor and evaluate the financial situation and solvency of customers after being ranked according to their intracorporate credit rating systems, take appropriate risk management and credit quality management measures;

      c) Have the option of classifying debts, off-balance sheet commitments, make provision for risks and use risk provisions in accordance with this Circular.

      2. Each credit institution and foreign bank branch must set up an information technology system available for use throughout their entire operations to meet the requirements for management of data and information related to customers, operate and manage their internal credit rating system, manage risks, classify debts, off-balance sheet commitments, set up and use risk provisions.

      Best Regards!

    Above is legal advice provided for customers of LawNet . If you require any further information, please send an email to nhch@lawnet.vn
    "This English translation is for reference purposes only and not a definitive translation of the original Vietnamese texts"

    LEGAL BASIS OF THIS SITUATION
    • Article 4 of Circular 11/2021/TT-NHNN Download
    RESPONSIBILITY INFORMATION
    Let GOOGLE support you