Ngôn ngữ sử dụng trong hồ sơ đầu tư ra nước ngoài?

Chưa có bản dịch tiếng Anh của bài viết này, nhấn vào đây để quay về trang chủ tiếng Anh There is no English translation of this article. Click HERE to turn back English Homepage
Ngày hỏi: 25/05/2017

Ngôn ngữ sử dụng trong hồ sơ đầu tư ra nước ngoài? Xin chào Ban Biên tập Thư Ký Luật.Em tên là Tuấn Anh, là sinh viên luật tại Hà Nội. Khi tìm hiểu các tài liệu về đầu tư, em có một thắc mắc là hồ sơ đầu tư ra nước ngoài sẽ được lập bằng tiếng nước nào? Tiếng Việt hay Tiếng của nước nhận đầu tư? Em muốn hỏi Anh/Chị Ban biên tập Thư Ký Luật các hình thức đầu tư này bao gồm hình thức nào? Mong Ban biên tập Thư Ký Luật tư vấn cho chúng em về vấn đề này. Em xin chân thành cảm ơn. Tuấn Anh_anhgtncompa***@gmail.com

    • Vấn đề Ngôn ngữ sử dụng trong hồ sơ đầu tư ra nước ngoài được quy định tại Điêu 5 Nghị định 83/2015/NĐ-CP cụ thể như sau:
      1. Hồ sơ dự án đầu tư, các văn bản, báo cáo gửi cơ quan nhà nước Việt Nam được làm bằng tiếng Việt.

      2. Trường hợp hồ sơ dự án đầu tư có tài liệu được làm bằng tiếng nước ngoài thì nhà đầu tư nộp bản sao hợp lệ tài liệu bằng tiếng nước ngoài kèm theo bản dịch tiếng Việt.

      3. Trường hợp tài liệu trong hồ sơ dự án đầu tư bằng tiếng Việt và tiếng nước ngoài thì bản tiếng Việt được sử dụng để thực hiện thủ tục hành chính về đầu tư.
      Trên đây là phần tư vấn của Ban biên tập Thư Ký Luật về Ngôn ngữ sử dụng trong hồ sơ đầu tư ra nước ngoài. Để tìm hiểu rõ hơn, vui lòng xem thêm tại Nghị định 83/2015/NĐ-CP.
      Trân trọng!

    Nội dung nêu trên là phần giải đáp, tư vấn của chúng tôi dành cho khách hàng của LawNet . Nếu quý khách còn vướng mắc, vui lòng gửi về Email: nhch@lawnet.vn

    Căn cứ pháp lý của tình huống
    THÔNG TIN NGƯỜI TRẢ LỜI
    Hãy để GOOGLE hỗ trợ bạn